На работе внутренние распоряжения стараются писать по-английски, а недавно из-за этого получился казус.
Новая офис-менеджер разослала по проекту письмо, что сегодня приедут заказчики, и нужно было бы убраться в комнате. Дословно:
Please remove all staff from your room.
Ребята обратили внимание на слово staff (сотрудники) вместо stuff (хлам) и всем проектом вывалили из офиса на улицу, как и было сказано в распоряжении. Тимлид отправил ответ на имейл девочке:
All staff are now out of office, thanks.
Кодим на улице, хихикаем.